Why “Marijuana” Is A Dirty Word In Britain
The use of the term “marijuana” is a microcosm of cannabis prohibition. It is prejudicial, discriminatory and racist. “Marijuana” is a pejorative, derogatory term for cannabis. It is not “cool”. It is not desirable. It is an Americanism that is a diminution of the English language.
According to Wikipedia:
“Marihuana”‘s currency in American English increased dramatically in the 1930s, when it was preferred as an exotic-sounding alternative name during the debates of the drug’s use. It has been suggested that it was promoted by opponents of the drug, who wanted to stigmatize it with a “foreign-sounding name”.
Some references prefer the term “cannabis”, for instance in the Single Convention on Narcotic Drugs. Laws in the United States, such as the Controlled Substances Act, often use the term “marihuana” or “marijuana,” and many cannabis reformorganizations in the U.S., such as the National Organization for the Reform of Marijuana Laws and the Marijuana Policy Project, also use this term. However, some supporters of legalization eschew “marijuana” in favor of the more scientific cannabis, as they consider the former pejorative.
Cannabis is cannabis. That is the scientifically correct term. If we want to make the truth clear, then calling it marijuana, pot, dope, draw, weed, grass or any of a hundred different nicknames is unhelpful. By all means call it AK47 or Blueberry Kush or even Sativex if that’s the particular variety you’re using but it’s not “an extract of THC and CBD”, it’s not marijuana, it’s not nabiximols, it’s cannabis!
Call it cannabis!